Accès modifié à la mairie les 26 et 27 mai

Accès modifié à la mairie les 26 et 27 mai

FR

En raison de travaux sur le trottoir, l’accès à la mairie de Frisange sera modifié ces deux jours. Deux accès restent ouverts (indiqués en vert sur le plan) :

  • par l’escalier au passage piétons ;
  • par l’escalier situé derrière le panneau lumineux.

Une place PMR est disponible près du cimetière. Nous vous invitons à appeler la réception au 23 66 84 08-1 – nous viendrons volontiers vous accueillir.

Merci pour votre compréhension !

DE

Eingeschränkter Zugang zum Gemeindehaus am 26. und 27. Mai

Wegen Bauarbeiten am Gehweg ändert sich der Zugang zum Gemeindehaus in Frisingen an beiden Tagen. Zwei Zugänge bleiben offen (grün markiert auf dem Plan):

  • Über die Treppe beim Zebrastreifen
  • Über die Treppe hinter dem LED-Bildschirm

Für Personen mit eingeschränkter Mobilität steht der PMR-Stellplatz beim Friedhof zur Verfügung. Bitte rufen Sie uns unter der Nummer 23 66 84 08-1 an – wir helfen Ihnen direkt vor Ort.

Vielen Dank für Ihr Verständnis!

Semaines Fairtrade – Ensemble pour un monde plus équitable

Semaines Fairtrade – Ensemble pour un monde plus équitable

FR

Comme chaque année, les semaines Fairtrade sont l’occasion parfaite de promouvoir les valeurs de respect, d’équité, de durabilité et de justice sociale et environnementale.

En tant que commune Fairtrade, nous vous invitons à participer activement en cuisinant avec des produits issus du commerce équitable.

Envie d’un bon dessert ? Visitez le Coin Gourmand sur le site de l’ONG Fairtrade ! Vous y trouverez des recettes de gâteaux, tiramisu et brownies – toutes avec des ingrédients Fairtrade.

Voir les recettes ici

Fairtrade Wochen – Zesumme fir eng méi gerecht Welt

D’Fairtrade Woche sinn, wéi all Joer, eng gutt Geleeënheet, sech fir de fairen Handel ze engagéieren a Wäerter wéi Respekt, Gläichheet, Nohaltegkeet, sozial Gerechtegkeet an Ëmweltschutz ze fërderen.

Als Fairtrade Gemeng invitéiere mir Iech, aktiv matzemaachen – andeems Dir z. B. mat fair gehandelte Produiten kacht.

Loscht op eppes Séisses? Da kuckt an de Coin Gourmand vun der ONG Fairtrade! Hei fannt Dir lecker Rezepter fir Kuch, Tiramisu a Brownies – alles mat Fairtrade-Zutaten.

Rezepter hei entdecken

CNVV – Un nouveau centre pour soutenir les victimes de violences

CNVV – Un nouveau centre pour soutenir les victimes de violences

FR

Centre national pour victimes de violences (CNVV) : un soutien immédiat pour toutes les victimes de violences

Depuis le 29 avril 2025, le Centre National pour Victimes de Violences (CNVV) accueille toutes les victimes, majeures ou mineures, de violences physiques, psychologiques ou sexuelles.

L’équipe pluridisciplinaire propose une écoute bienveillante, une prise en charge ambulatoire d’urgence et un accompagnement global basé sur 4 piliers :

• soutien psychosocial
• assistance médicale
• intervention policière et dépôt de plainte
• information juridique

Adresse : 3, Val Ste Croix, L-1371 Luxembourg
Tél. : 2755 5315
Mail : info.cnvv@croix-rouge.lu

LU

Centre national pour victimes de violences (CNVV): Schnell Hëllef fir Affer vu Gewalt

Zënter dem 29. Abrëll 2025 bitt de Centre national pour victimes de violences (CNVV) jidderengem, Erwuessener oder Kanner, deen Affer vu kierperlecher, psychologescher oder sexueller Gewalt erlieft huet, séier an empathesch Hëllef.

D’Equipe vum CNVV setzt sech aus Fachleit zesummen a bitt eng ëmfaassend ambulant Betreiung no 4 wichtege Prinzipien:

• psychosozial Ënnerstëtzung
• medezinesch Hëllef
• Police Interventioun a Plainte deposéieren
• juristesch Informatiounen

Adress : 3, Val Ste Croix, L-1371 Lëtzebuerg
Telefon : 2755 5315
E-Mail : info.cnvv@croix-rouge.lu

Perturbation RGTR – Déviations des lignes de bus 413, 412 et 550, le 24.05.2025

Perturbation RGTR – Déviations des lignes de bus 413, 412 et 550, le 24.05.2025

En raison de l’organisation du Schleck Gran Fondo 2025, certaines routes seront fermées à la circulation le samedi 24 mai 2025, de 6h00 à environ 23h00. 

Transports publics – Informations importantes

Ligne 413

Les bus en provenance d’Ellange-Gare seront déviés, après la desserte de Mondorf-
Réimecherstrooss (virage dans le rond-point – route de Remich), via la N16 – échangeur de Mondorf -autoroute A 13 – sortie Frisange – N3 suite itinéraire normal et vice-versa.

Arrêts non desservis : Mondorf-Casino 2000, Christophorus, Bei der Douane, Kleng Gare, Frisange-Op der Kräizong, Ennescht Duerf, Altwies, Aspelt.

Arrêt exceptionnellement desservi : Frisange-Cité Aluecht.

Lignes 412 et 550

Les bus en provenance de Luxembourg ou Bettembourg seront déviés à Frisange via la N3 (Robert Schumann Strooss) – A13 direction Remich – sortie Mondorf – N16 vers
Mondorf – (virage dans le rond-point – route de Remich) – N16 directement vers Remich suite itinéraire normal et vice-versa.

Arrêts non desservis : Mondorf-Casino 2000, -Christophorus, -Bei der Douane, -Kleng Gare, Ellange-Martialis, Emeringerhaff, Remich-Op der Kopp, -Route de Luxembourg, Frisange-Op der Kräizong, -Ennescht Duerf ainsi que les localités d’Aspelt, Altwies et Erpeldange.

Arrêt exceptionnellement desservi : Frisange-Cité Aluecht.

Travaux – Fermeture partielle de la « Lëtzebuergerstrooss »à Frisange le 26 mai 2025

Travaux – Fermeture partielle de la « Lëtzebuergerstrooss »à Frisange le 26 mai 2025

Nous vous informons que des travaux d’enrobage nécessiteront la fermeture à la circulation de la « Lëtzebuergerstrooss » entre les numéros 21 et 41, le lundi 26 mai 2025, de 6h00 à 22h00.

🚧 Une déviation vers Frisange sera mise en place par l’Administration des ponts & chaussées.

ℹ️ Informations complémentaires :

  • Les rues « An den Gaalgen » et « Kinnekswee » resteront accessibles via la rue « Um Hau ».
  • La rue « An der Klaus » sera accessible via la rue « Haffstrooss », exceptionnellement par le chemin piétonnier.

Nous conseillons aux riverains de stationner leurs véhicules dans les rues avoisinantes pendant la durée des travaux.

Pour toute question, veuillez contacter le secrétariat du Service Technique au (+352) 23 66 84 08 607.

Merci pour votre compréhension face à ces désagréments temporaires.

L’intelligence artificielle et nous : menace ou alliée du quotidien ?

L’intelligence artificielle et nous : menace ou alliée du quotidien ?

FR

La commune de Frisange, ensemble avec la Commission de l’égalité des chances, invite à une conférence au sujet « L’intelligence artificielle : menace ou alliée du quotidien? »,

📅 mardi, le 3 juin 2025 à 19h00 au Château d’Aspelt, salle Hadespelt.

Conférence en luxembourgeois – Traduction simultanée en français

Entrée gratuite | Réservation : reception@frisange.lu | Tél.: 23 66 84 08-1

L’intelligence artificielle (IA) est partout : dans nos smartphones, nos voitures, nos maisons… Mais que savons-nous vraiment d’elle ?

🔹 Comprendre comment l’IA influence nos emplois, notre éducation et notre société.
🔹 Démystifier les idées reçues sur les robots et les algorithmes.
🔹 Explorer les opportunités et les risques d’un monde de plus en plus automatisé.

Une conférence interactive et accessible à tous, pour mieux comprendre l’intelligence artificielle (IA).  

LU

Kënschtlech Intelligenz – Gefor oder Hëllef am Alldag?

D’Gemeng Fréiseng, zesumme mat der Kommissioun fir Chancëgläichheet, invitéiert op eng Konferenz mam Thema: « Kënschtlech Intelligenz – Gefor oder Hëllef am Alldag? ».

📅 Dënschdeg, den 3. Juni 2025 ëm 19:00 Auer am Schlass zu Uespelt, Sall Hadespelt

D’Konferenz gëtt op Lëtzebuergesch gehalen – Simultan Iwwersetzung op Franséisch.

Gratis Entrée | Reservatioun : reception@frisange.lu | Tel.: 23 66 84 08-1

D’kënschtlech Intelligenz (KI) ass iwwerall – an eisen Handyen, Autoen a Wunnengen…
Mee wat wësse mir eigentlech wierklech doriwwer?

Dës Konferenz fir déi breet Ëffentlechkeet féiert Iech an d’Geschicht vun der KI, hir Entwécklung an hiren Afloss op eisen Alldag.

🔹 Verstoen, wéi d’KI eisen Aarbechtsmarché, d’Schoul an d’Gesellschaft beaflosst
🔹 D’Mëssverständnisser iwwert Roboter a Programmer erklären
🔹 Chancen a Risiken an enger ëmmer méi automatiséierter Welt entdecken

Eng interaktiv Konferenz fir jiddereen, fir besser ze verstoen, wat kënschltech Intelligenz (KI) ass. 

Serge Linckels

Docteur en intelligence artificielle et ingénieur en informatique, Serge Linckels a enseigné pendant 22 ans avant de prendre la direction du Digital Learning Hub, où il œuvre pour la formation aux compétences numériques. Conférencier régulier, il intervient sur l’IA et son impact sur l’éducation et le marché du travail.

Aschreiwunge fir d’UGDA Museksschoul Schouljoer 2025/2026

Aschreiwunge fir d’UGDA Museksschoul Schouljoer 2025/2026

LU 
Du wëlls en Instrument léieren? 
D’Aschreiwunge fir dat neit Schouljoer an der UGDA-Museksschoul si vum 12. bis de 25. Mee op!
FR
Envie d’apprendre un instrument ? 
Les inscriptions pour la nouvelle année scolaire à l’École de musique de l’UGDA sont ouvertes du 12 au 25 mai ! 

Open Air Kino: Ein Mädchen namens Willow

Open Air Kino: Ein Mädchen namens Willow

Den 23. Mee invitéiere mir iech op eisen Open-Air Kino mam magesche Film « Ein Mädchen namens Willow ».

D’Willow ierft vu senger Grousstatta net nëmmen e klengt Haischen am Bësch, mee och Hexekraaft – an domat fänkt e grousst Abenteuer un.

Zesumme mam Fuuss Rufus an dräi anere jonken Hexen, muss d’Willow d’Elementer vereenen – fir de Bësch ze retten.

📅 Freideg, 23. Mee 20.30 Auer | Ab 19.30 Auer kënnt dir op d’Plaz kommen

📍 Centre polyvalent, Helleng

🎟️ Gratis Entrée

Reservatioun bis den 21.05. : reception@frisange.lu | 23 66 84 08-1

Handlung

Als Willow tief in den mysteriösen Wald ihrer Großtante Alwina eintaucht, ahnt sie noch nicht, dass sie eine Hexe ist. Alwina hat ihr nicht nur den Wald und ein windschiefes Häuschen hinterlassen, sondern auch ihre Hexenkraft.

Doch bevor Willow diese neu gewonnene Hexenkraft vollständig entfalten kann, muss sie drei weitere Junghexen finden. Ihre Namen sind Valentina, Gretchen und Lotti. Die Hexenfreundinnen sollen nun gemeinsam die Elemente Feuer, Wasser, Luft und Erde vereinen, um den Wald zu retten.

Glücklicherweise steht Willow nicht allein da: Ihr treuer Begleiter Rufus, der Fuchs, weicht nicht von ihrer Seite.

Kanneraen liichten OFFLINE méi hell

Kanneraen liichten OFFLINE méi hell

LU
D’national Campagne „Kannerae liichten offline méi hell“ ënnerstëtzt Elteren, Erzéier·innen a Betreiungspersounen, fir den Ëmgang mat digitale Medie bei Kanner vun 0 bis 5 Joer gesond an altersgerecht ze gestalten. D’Campagne bitt Informatiounen, praktesch Tipps a Materialie fir ee bewosste Mediekonsum.
Besicht www.cnapa.lu fir méi ze gewuer ze ginn. Zesumme fërdere mir eng gesond Entwécklung fir eis jonk Kanner!
Är Gemeng steet hannert dëser wichteger Initiativ – maacht och Dir mat!

Download: Detox Kalender – LU

FAQ

FR

La campagne nationale « Les yeux d’enfants brillent plus fort hors connexion » soutient les parents, les éducateurs·rices et le personnel d’encadrement à gérer l’utilisation des médias numériques pour les enfants de 0 à 5 ans de manière saine et adaptée à leur âge. La campagne propose des informations, des conseils pratiques ainsi que du matériel pour une consommation médiatique consciente.
Visitez www.cnapa.lu pour en savoir plus. Ensemble, favorisons un développement sain pour nos jeunes enfants !
Votre commune soutient cette initiative importante – participez vous aussi !

Téléchargez : calendrier détox – FR

FAQ

Nopeschfest 2025

Nopeschfest 2025

FR

La Commune de Frisange participe à la fête des voisins le 23 mai 2025 !

Renforcez les liens avec vos voisin·e·s et profitez ensemble d’un moment convivial dans votre quartier.

Vous souhaitez organiser une fête entre voisin·e·s ? La commune met gratuitement à votre disposition :

  • des tables (max. 3)

  • des bancs (max. 6)

Réservez votre matériel dès maintenant par e-mail à reception@frisange.lu ou par téléphone au 23 66 84 08-1.

Plus d’informations : https://www.nopeschfest.lu/

LU

D’Gemeng Fréiseng participéiert och dëst Joer nees um Nopeschfest.

Feiert de 23. Mee zesummen a verbréngt e gesellege Moment an Ärer Noperschaft.

Wann dir interesséiert sidd är Noperen op e flott Fest z’invitéieren a wann dir

  • Dëscher (max. 3)
  • Bänken (mac. 6)

braucht, dann zéckt net a frot op der Gemeng an der Rezeptioun no :

E-mail: reception@frisange.lu / Tel.: 23 66 84 08-1.

Méi Informatiounen : https://www.nopeschfest.lu/

Poste vacant : Agent municipal (m/f/d) à plein temps

Poste vacant : Agent municipal (m/f/d) à plein temps

L’administration communale de Frisange se propose d’engager

un agent municipal (m/f/d) à plein temps
sous le statut du fonctionnaire communal.

 Le descriptif complet du poste, incluant les conditions d’admission et la liste des documents à fournir, est disponible ici.

Les candidatures doivent être adressées par écrit au

Collège des bourgmestre et échevins de la Commune de Frisange
10, Munnerëferstrooss
L-5750 Frisange,

avant le vendredi 13 juin 2025 à 11h30.

Seuls les dossiers complets seront pris en compte.

Sicher im Alltag – Sturzprävention für Senioren

Sicher im Alltag – Sturzprävention für Senioren

LU
Sécher duerch den Alldag: Invitatioun op en Informatiounsowend!
Heiansdo geet et séier – et rutscht een aus, et verléiert ee kuerz d’Gläichgewiicht… Wéi kënne kleng Ännerungen Är Sécherheet verbesseren?
D’Gemeng Fréiseng, zesumme mat der Stëftung Hëllef Doheem, luet all Senioren, Seniorinnen an hir Famillen op en Informatiounsowend zum Thema Chute-Preventioun an.
  • Übunge fir méi Gläichgewiicht a Stabilitéit
  • Stolperfalen erkennen a vermeiden
  • D’Ernärung, e wichtege Facteur fir Är Mobilitéit
  • Technesch Hëllefsmëttel wéi den Télé-Alarm
Freideg, 16. Mee 2025 – 18:00 Auer
Centre Sportif Romain Schroeder, Fréiseng
D’Participatioun ass gratis
Umeldung : Tel.: 23 66 84 08-1 | E-Mail: reception@frisange.lu
DE
Sicher im Alltag – Einladung zum Infoabend!  
Ein kleiner Moment der Unachtsamkeit – und doch kann viel passieren. Erfahren Sie, wie Sie sich und Ihre Liebsten mit einfachen Maßnahmen besser schützen können!
Die Gemeinde Frisingen, zusammen mit der Stëftung Hëllef Doheem, lädt alle Senior*innen und Familien zu einem Informationsabend ein.
  • Übungen für mehr Stabilität und Sicherheit
  • Stolperfallen erkennen und vermeiden
  • Ernährung als wichtiger Faktor für Ihre Mobilität
  • Technische Hilfsmittel wie der Télé-Alarm
Freitag, 16. Mai 2025 – 18:00 Uhr
Centre Sportif Romain Schroeder, Frisingen
Eintritt frei
Anmeldung : Tel.: 23 66 84 08-1 | E-Mail: reception@frisange.lu

GoGo VELO 2025 – Ride me to the moon !

GoGo VELO 2025 – Ride me to the moon !

Après le succès de la première édition en 2024, la campagne nationale GoGo VELO revient avec une nouvelle mission ambitieuse : parcourir ensemble 384 400 km à vélo, soit la distance moyenne entre la Terre et la Lune !

Du 22 avril au 31 mai 2025, tous les cyclistes sont invités à participer via l’application Radbonus II (code d’accès : gogovelo). L’objectif : utiliser le vélo autant que possible, au quotidien comme pendant les loisirs. En plus, des défis ludiques permettent de gagner de superbes prix : bons d’achat, entrées wellness, tickets de concert… !

Une compétition entre lycées et l’Université du Luxembourg est aussi lancée : élèves, enseignants et parents peuvent former ou rejoindre une équipe et accumuler des kilomètres ensemble.

Cette campagne, lancée par ProVelo asbl et Klima-Bündnis Lëtzebuerg et soutenue par le ministère de la Mobilité et des Travaux publics, vise à promouvoir le vélo comme moyen de transport durable. Les participants peuvent également signaler l’état des infrastructures cyclables via l’application, contribuant ainsi à leur amélioration.

Une deuxième édition locale est prévue à l’automne, avec des défis propres aux communes.

Plus d’infos : www.gogovelo.lu

DE – GoGo VELO startet mit der Mission „Ride me to the moon“ !

EN – GoGo VELO starts with the mission ‘Ride me to the moon’ !

La Commune de Frisange obtient le label « Génération Sans Tabac »

La Commune de Frisange obtient le label « Génération Sans Tabac »

FR

La Commune de Frisange s’est vue décerner le label de bronze “Génération Sans Tabac” par la Fondation Cancer Luxembourg. Elle rejoint ainsi les communes qui s’engagent activement pour un environnement sans tabac.

La stratégie Génération Sans Tabac 2040 vise avant tout à permettre aux enfants et aux jeunes de grandir dans un environnement sain, sans exposition au tabac.

La santé et la protection des enfants et des jeunes constituent une priorité pour la commune de Frisange. C’est pourquoi elle soutient l’initiative Commune sans tabac et met en place des mesures concrètes contre le tabagisme dans les lieux publics.

LU

D’Gemeng Fréiseng huet de Bronze-Label “Génération Sans Tabac” vun der Fondation Cancer Luxembourg iwwerreecht kritt a gehéiert domat zu de Gemengen, déi sech aktiv fir en tubaksfräit Ëmweld asetzen.

 D’Strategie Génération Sans Tabac 2040, huet als Haaptzil, Kanner a Jugendlecher an engem gesonden Ëmfeld ouni Tubak opwuessen ze loossen.

 D’Gesondheet an de Schutz vu Kanner a Jonken hunn eng héich Prioritéit. Dofir ënnerstëtzt d’Gemeng d’Initiativ Commune sans tabac a setzt konkret Moossname géint d’Fëmmen an der Ëffentlechkeet ëm.

Le Pass Interrail pour les jeunes de la commune de Frisange – Explore l’Europe en toute liberté

Le Pass Interrail pour les jeunes de la commune de Frisange – Explore l’Europe en toute liberté

FR

Envie de parcourir l’Europe en train et de visiter Rome, Berlin ou Barcelone en toute liberté ?

Grâce au Pass Interrail, c’est possible – et encore mieux : la commune de Frisange soutient ses jeunes résidents en prenant en charge jusqu’à 80 % du coût du pass (max. 300 €) !

Ce pass ferroviaire offre plus de 30 000 destinations à explorer dans 33 pays.

Qui peut bénéficier du subside ?

Tout jeune résident de la commune ayant 18 ans à partir du 1er janvier 2025 et moins de 27 ans au moment du départ.

Comment faire la demande ?

Tu achètes ton pass et tu as jusqu’à un an après son activation pour introduire ta demande de subside.

Quels documents fournir ?
  • une copie du pass Interrail (papier ou digital);
  • la facture acquittée ou preuve de paiement;
  • une preuve d’activation du pass.
Où envoyer la demande ?

E-mail: secretariat@frisange.lu

ou

Courrier:

Administration communale de Frisange
10, Munnereferstrooss
L-5750 Frisange

DE

Du willst Europa mit dem Zug erkunden und Städte wie Rom, Berlin oder Barcelona auf eigene Faust entdecken?

Mit dem Interrail-Pass ist das möglich – und noch besser: Die Gemeinde Frisingen unterstützt ihre jungen Einwohner und übernimmt bis zu 80 % der Kosten des Passes (max. 300 €)!

Der Interrail-Pass ermöglicht dir über 30.000 Reiseziele in 33 europäischen Ländern – flexibel, nachhaltig und ganz nach deinem Tempo.

Wer kann die Unterstützung beantragen?

Alle jungen Menschen mit Wohnsitz in der Gemeinde Frisingen, die ab dem 1. Januar 2025 mindestens 18 Jahre alt sind und am Tag der Abreise noch keine 27 Jahre alt sind.

Wie stelle ich den Antrag?

Du kaufst deinen Interrail-Pass und hast dann bis zu einem Jahr nach der Aktivierung Zeit, deinen Antrag auf Zuschuss zu stellen.

Welche Unterlagen sind erforderlich?
  • Eine Kopie des Interrail-Passes (digital oder in Papierform)

  • Die bezahlte Rechnung oder ein Zahlungsnachweis

  • Ein Nachweis der Aktivierung des Passes

Wohin schicke ich den Antrag?

E-Mail: secretariat@frisange.lu

oder


Postanschrift:

Administration communale de Frisange
10, Munnereferstrooss
L-5750 Frisange

leneda.lu | Nouvelle plateforme nationale des données énergétiques

leneda.lu | Nouvelle plateforme nationale des données énergétiques

Creos annonce le lancement de la nouvelle plateforme nationale des données énergétiques, leneda.lu. Celle-ci vise à simplifier et à sécuriser toutes les démarches administratives liées au secteur énergétique et d’offrir un accès détaillé aux données de consommation et de production.

À compter d’avril 2025, l’Energy ID, un identifiant énergétique unique, sera nécessaire pour toutes les transactions dans ce domaine, telles que les déménagements (privés ou professionnels) ou les demandes ou modifications de raccordements électriques (PV, bornes électriques).

Nouveaux horaires d’ouverture

Nouveaux horaires d’ouverture

FR

Nouveaux horaires d’ouverture de la mairie à partir du 2 avril

 

Lundi08:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Mardi07:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Mercredi08:00 – 11:30 | 13:00 – 18:30 (nouvel horaire élargi !)
Jeudi08:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Vendredi08:00 – 11:30 ❌ Fermé l’après-midi

⚠️ Ce qui change : L’horaire est élargi le mercredi au lieu du jeudi !

DE 

Änderung der Öffnungszeiten ab dem 2. April

 

Montag08:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Dienstag07:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Mittwoch08:00 – 11:30 | 13:00 – 18:30 (neue erweiterte Öffnungszeit!)
Donnerstag08:00 – 11:30 | 13:00 – 16:00
Freitag08:00 – 11:30 | ❌ Nachmittags geschlossen

⚠️ Was sich ändert : Die verlängerte Öffnungszeit ist jetzt mittwochs statt donnerstags!

Babel Café – Sproochecafé

Babel Café – Sproochecafé

Découvrez le Café des langues!

Vous voulez pratiquer une langue que vous apprenez ou connaissez déjà ?

Au Café des Langues, discutez, améliorez vos compétences et rencontrez des gens de cultures variées dans une ambiance conviviale.

Rejoignez nos tables linguistiques animées par des bénévoles passionnés.

La participation est gratuite!

Quand ? : Chaque deuxième mercredi du mois.

Entdecken Sie das Sprachencafé!

Sie möchten eine Sprache üben, die Sie gerade lernen oder schon beherrschen?

Im Sprachencafé können Sie sich austauschen, Ihre Fähigkeiten verbessern und Menschen aus verschiedenen Kulturen in entspannter Atmosphäre treffen.

Besuchen Sie unsere Sprachentische, die von engagierten Freiwilligen betreut werden.

Die Teilnahme ist gratis!

Wann ? : Jeden zweiten Mittwoch im Monat.

Discover the Language Café!

Want to practice a language you’re learning or already know?

At the Language Café, you can chat, improve your skills, and meet people from different cultures in a relaxed atmosphere.

Join our language tables, guided by enthusiastic volunteers.

Participation is free!

When? : Every second Wednesday of the month.

Entdeckt de Sproochecafé!

Dir wëllt eng Sprooch üben, déi Dir grad geléiert hutt oder scho kennt?

Am Sproochecafé kënnt Dir Iech austauschen, Är Fäegkeete verbesseren a Leit aus verschiddene Kulturen an enger gemittlecher Atmosphär treffen.

Kommt bei eis Sproochendëscher, déi vun engagéierte Fräiwëllege betreit ginn.

D’Participatioun ass gratis!

Wéini?: All zweete Mëttwoch am Mount!

« Al Gemeng »

5, Lëtzebuergerstrooss

Frisange

CALENDRIER
  • 12.02.2025
  • 12.03.2025
  • 09.04.2025
  • 14.05.2025
  • 11.06.2025
  • 09.07.2025
  • 10.09.2025
  • 08.10.2025
  • 12.11.2025
  • 10.12.2025 

Autocollants « Non au colportage » disponibles à la commune de Frisange

Autocollants « Non au colportage » disponibles à la commune de Frisange

La commune de Frisange met à disposition des autocollants « Non au colportage » gratuitement.

Vous pouvez les récupérer à la réception de la mairie pendant les heures d’ouverture habituelles.

Depuis avril 2014, le Luxembourg a remplacé l’interdiction légale de la vente « porte-à-porte » (également appelée colportage) par une nouvelle réglementation conforme à la législation européenne. Ce cadre impose des règles strictes à cette pratique commerciale, protégeant ainsi les consommateurs.

En tant que consommateur, vous avez toujours le droit de refuser toute sollicitation à votre domicile. Pour exprimer clairement votre souhait, il est possible d’apposer un autocollant type « Non au colportage » sur votre sonnette.

Il est important de noter que même en l’absence d’un tel autocollant, tout professionnel est tenu de respecter votre volonté de ne pas être démarché.

Pour plus d’informations sur le sujet, nous vous invitons à consulter le site officiel guichet.lu.

Calendrier écologique 2025

Calendrier écologique 2025

Le calendrier écologique 2025, couvrant les mois de janvier à juillet, est désormais disponible en ligne !

L’édition imprimée sera également distribuée à tous les ménages de la commune dans les prochains jours.

De plus, vous pouvez consulter le calendrier des déchets sur l’application gratuite de la commune, qui vous enverra des notifications push pour vous rappeler les dates de collecte.

Calendier des déchets sur la CityApp Frisange

Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez recevoir des rappels avant chaque collecte en sélectionnant simplement votre rue et en acceptant les notifications push.

Avec ce nouvel outil, nous visons à simplifier la gestion des déchets pour tous nos habitants, tout en assurant que personne ne manque une collecte.

Restez connecté avec la CityApp Frisange!

Inauguration officielle des annexes restaurées du Château d’Aspelt

Inauguration officielle des annexes restaurées du Château d’Aspelt

Le vendredi 6 décembre 2024, la commune de Frisange a officiellement inauguré les annexes restaurées du château d’Aspelt, en présence du ministre de la Culture, ministre délégué au Tourisme, Éric Thill, et du ministre de l’Économie, des PME, de l’Énergie et du Tourisme, Lex Delles.

Classé monument national et datant du 13e siècle, le site a été entièrement restauré entre 2011 et 2024 dans le respect de son patrimoine historique, tout en intégrant des vestiges archéologiques majeures.

Avec un budget de 7,17 millions d’euros et une superficie de 1.500 m², ce projet ambitieux a modernisé et transformé le site en un lieu communal, culturel et sociétaire.

Cette initiative illustre l’alliance entre tradition et modernité, préservant le patrimoine tout en offrant des installations modernes pour créer un espace de vie et de rencontre au cœur de la commune.

La sécurité pendant les mois d’automne et d’hiver

La sécurité pendant les mois d’automne et d’hiver

Protection contre les cambriolages durant les mois d’hiver

Les mois d’automne et d’hiver sont plus propices à des cambriolages en raison de la tombée avancée de la nuit et de la visibilité plus réduite. Dans ce contexte, la Police tient à rappeler qu’une bonne sécurisation mécanique de la maison, un système d’alarme, mais aussi la vigilance individuelle diminuent considérablement le risque d’être victime d’un cambriolage.

Attention au passage de gibier

Chaque année, la police enregistre plus de 1000 accidents avec du gibier au Luxembourg. C’est notamment à la tombée de la nuit que du gibier peut être
rencontré sur la route à la recherche de nourriture ou d’un lieu de repos. Cependant, il faut également être prudent lors de mauvaise visibilité (brouillard, pluie ou neige) tôt le matin ou le soir, ainsi que la nuit.

Schutz vor Einbrüchen in den Wintermonaten

Die Herbst- und Wintermonate sind aufgrund der fortgeschrittenen Dunkelheit und der schlechteren Sichtverhältnisse besonders gefährdet für Einbrüche. In diesem Zusammenhang möchte die Polizei daran erinnern, dass eine gute mechanische Sicherung des Hauses, eine Alarmanlage, aber auch individuelle Aufmerksamkeit das
Risiko, Opfer eines Einbruchs zu werden, erheblich verringern.

Vorsicht Wildwechsel

Über 1000 Wildunfälle registriert die Polizei jedes Jahr in Luxemburg. Hauptsächlich bei früh einsetzender Dunkelheit kann dämmerungsaktives Wild bei seiner Suche nach Futter oder einem Liegeplatz auf der Fahrbahn angetroffen werden. Doch auch bei schlechten Sichtverhältnissen (Nebel, Regen oder Schnee) ist in den frühen Morgen- oder Abendstunden sowie nachts Vorsicht geboten.

Inauguration du château d’eau de Hellange après sa rénovation

Inauguration du château d’eau de Hellange après sa rénovation

Le lundi 14 octobre 2024, la commune de Frisange a officiellement inauguré le château d’eau de Hellange, après une importante rénovation, en présence du ministre de la Culture, Éric Thill.

Construit en 1911 et en service jusqu’à la fin des années 80, le château d’eau de 25 mètres de hauteur a traversé une histoire mouvementée. Il rappelle les défis auxquels la région a été confrontée pour assurer un approvisionnement en eau potable au début du 20e siècle, à une époque où cela représentait un enjeu crucial pour la santé publique. Classé monument historique, il constitue aujourd’hui un élément central de notre patrimoine culturel et architectural, et témoigne de la première coopération intercommunale pour organiser l’approvisionnement en eau potable dans la région.

Bien que le château d’eau ait perdu sa fonction en 1987, après la construction d’un nouveau réservoir à Frisange, il a conservé une valeur historique. En 2023, grâce à un accord avec l’Institut national pour le patrimoine architectural (INPA), la commune de Frisange a entrepris sa restauration pour préserver ce témoin précieux de son passé.

Entièrement restauré au cours des derniers mois, le château d’eau a retrouvé son caractère emblématique et sa stabilité.

Cet ouvrage architectural remarquable, avec sa structure en béton armé et ses éléments préfabriqués, incarne à la fois l’histoire et la modernité de son époque. La restauration a permis de préserver son intégrité tout en assurant sa durabilité pour les générations futures.

Youth and Work

Youth and Work

La commune de Frisange soutient, en collaboration avec Youth & Work, les jeunes dans leur recherche d’emploi et de formation. Youth & Work accompagne les jeunes jusqu’à 29 ans jusqu’à ce qu’ils aient trouvé une orientation, une formation ou un emploi. La participation est gratuite et volontaire.

Le chômage peut toucher chaque jeune: Problèmes scolaires, disputes, harcèlement, manque d’orientation, maladie… . Une fois au chômage, un cercle vicieux commence pour eux: Pas d’emploi sans expérience professionnelle et sans diplôme – pas d’expérience professionnelle sans emploi. Il n’est donc pas étonnant que de nombreux jeunes soient au chômage alors qu’ils cherchent du travail. Les jeunes de la commune de Frisange avaient envoyé d’innombrables candidatures et n’avaient généralement pas reçu de réponse.

Avec le coach, ils identifient leurs capacités personnelles et professionnelles et trouvent des solutions et des possibilités qui leur conviennent. Même après une longue période de chômage, trouver un emploi est envisageable.

Le taux de chômage actuel des jeunes au Luxembourg est de 20%, ce qui touche également la commune de Frisange. Au total, Youth & Work a accompagné jusqu’à présent plus de 3.000 jeunes dans tout le pays. Pour ce faire, Youth & Work travaille en étroite collaboration avec des entreprises, des organisations et des chambres.

Tu veux en savoir plus ?

Apprends à nous connaître sans engagement.

Demande de rendez-vous : 

info@youth-and-work.lu
Tél.:  26 62 11 41
www.youth-and-work.lu

Inauguration de la nouvelle maison relais à Aspelt

Inauguration de la nouvelle maison relais à Aspelt

En date du jeudi 3 octobre 2024, la commune de Frisange a officiellement inauguré la maison relais « Bei de Kaweechelcher » à Aspelt, en présence du ministre de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse, Claude Meisch.

Conçue pour accueillir jusqu’à 60 enfants de l’éducation précoce, cette infrastructure répond à une demande croissante des familles de la commune.

Frisange compte actuellement 433 enfants scolarisés, dont 37 en éducation précoce à Aspelt. Le projet, approuvé par le conseil communal en mars 2023, a été mené de façon efficace, permettant à la maison relais d’être prête pour la rentrée 2024.

Avec ses 263 m² répartis sur deux étages, cet espace moderne offre un environnement favorable au développement et à l’éducation des plus jeunes.

En attendant l’agrandissement de l’école centrale et de la maison relais à Frisange, cette réalisation répond de manière efficace et immédiate aux besoins des familles.

Et si vous receviez une aide étatique Klimabonus pour passer à l’électrique ?

Et si vous receviez une aide étatique Klimabonus pour passer à l’électrique ?

FR

La promotion de l’électromobilité demeure un élément clé des efforts de décarbonation du secteur des transports. Le gouvernement luxembourgeois poursuit ses efforts en matière de mobilité durable au travers de son programme d’aides Klimabonus.

Roulez vers un avenir durable avec les aides à la mobilité Klimabonus.

À partir du 1er octobre 2024, la prime pour l’achat d’une voiture entièrement électrique (jusqu’à 16 kWh/100 km), d’une voiture familiale électrique (7 places minimum) ou d’une camionnette à zéro émission (hydrogène ou électrique) s’élèvera à 6.000 €.
Pour une voiture électrique dont la consommation est comprise entre 16,1 kWh/100 km et 20 kWh/100 km, l’aide sera de 3.000 €, à condition que la puissance d’une voiture consommant plus de 18 kWh/ 100 km ne dépasse pas 150 kW.

Les conducteurs de véhicules légers, comme les quadricycles, les motos et les cyclomoteurs, pourront également bénéficier d’une aide pouvant atteindre 1.000 € pour l’achat d’un modèle électrique.

Une nouvelle subvention de 1.500 € sera introduite à partir du 1er octobre pour les véhicules électriques d’occasion âgés d’au moins trois ans ; ceux-ci devront être conservés au moins deux ans.

Retrouvez les montants et les conditions d’éligibilité des aides Klimabonus sur notre simulateur Klima-Agence : aides.klima-agence.lu.

Chargez votre véhicule en tout confort et de manière durable à domicile.

En complément, le gouvernement soutient l’installation de bornes de charge privées. Vous pouvez bénéficier d’une aide jusqu’à 1.200 € pour une borne de charge intelligente dans une maison unifamiliale (1-3 emplacements) et jusqu’à 1.650 € pour une installation en copropriété (≥ 4 emplacements).

L’installation doit toutefois être achevée avant la fin de l’année 2025. Si vous disposez d’une installation photovoltaïque, vous pouvez également utiliser l’électricité produite directement pour charger votre véhicule.

Pour plus d’informations sur les bornes de charge, consultez notre comparateur de bornes sur bornes.klima-agence.lu.

Envisagez-vous l’achat d’une nouvelle voiture électrique ? Klima-Agence vous accompagne dans vos réflexions avant l’acquisition de votre futur véhicule en vous offrant un conseil de base indépendant et gratuit pour votre mobilité durable.

Prenez rendez-vous pour un conseil (par téléphone ou à domicile) en vous rendant sur klima-agence.lu ou en appelant le T. 8002 11 90.

DE
Wie wäre es, wenn Sie eine staatliche Klimabonus-Förderung für den Umstieg auf Elektromobilität erhalten?

Die Förderung der Elektromobilität bleibt ein Schlüsselelement der Bemühungen zur Dekarbonisierung des Transportsektors. Die luxemburgische Regierung setzt ihre Bemühungen um eine nachhaltige Mobilität durch ihr Förderprogramm Klimabonus fort.

Fahren Sie mit den Klimabonus-Mobilitätsbeihilfen in eine nachhaltige Zukunft

Ab dem 1. Oktober 2024 wird die Prämie für den Kauf eines reinen Elektroautos (bis zu 16 kWh/100 km), eines elektrischen Familienautos (mindestens 7 Sitze) oder eines emissionsfreien Lieferwagens (Wasserstoff oder Elektroantrieb) 6.000 € betragen.
Für ein Elektroauto mit einem Verbrauch zwischen 16,1 kWh/100 km und 20 kWh/100 km wird die Beihilfe 3.000 € betragen, vorausgesetzt die Leistung eines Autos mit einem Verbrauch von über 18 kWh/ 100 km übersteigt nicht 150 kW.

Fahrer von leichten Fahrzeugen wie Quads, Motorrädern und Mopeds können ebenfalls einen Zuschuss von bis zu 1.000 € für den Kauf eines elektrischen Modells erhalten.

Ein neuer Zuschuss von 1.500 € wird ab dem 1. Oktober für gebrauchte Elektrofahrzeuge eingeführt, die mindestens drei Jahre alt sind; diese müssen mindestens zwei Jahre lang gehalten werden.

Die Beträge und die Bedingungen für die Klimabonus-Beihilfen finden Sie auf dem Klima- Agence-Simulator: aides.klima-agence.lu.

Laden Sie Ihr Fahrzeug bequem und nachhaltig zu Hause auf

Zusätzlich unterstützt die Regierung die Installation von privaten Ladestationen. Sie können eine Förderung von bis zu 1.200 € für eine intelligente Ladestation in einem Einfamilienhaus (1-3 Plätze) und bis zu 1.650 € für eine Installation in einer
Eigentumswohnung (≥ 4 Plätze) erhalten. Die Installation muss jedoch bis Ende 2025 fertiggestellt werden. Wenn Sie über eine Photovoltaikanlage verfügen, können Sie den erzeugten Strom auch direkt zum Laden Ihres Fahrzeugs verwenden.

Weitere Informationen zu Ladestationen finden Sie auf unserer Vergleichsplattform für Ladestationen unter bornes.klima-agence.lu.

Planen Sie den Kauf eines neuen Elektroautos? Klima-Agence unterstützt Sie bei Ihren Überlegungen vor dem Kauf Ihres zukünftigen Fahrzeugs, indem sie Ihnen eine unabhängige und kostenlose Grundberatung für Ihre nachhaltige Mobilität anbietet.
Vereinbaren Sie einen Beratungstermin (telefonisch oder bei Ihnen zu Hause) unter klima-agence.lu oder telefonisch unter T. 8002 11 90.

La SuperDrecksKëscht au parc de recyclage à Hellange accepte divers produits dès le 17 septembre

La SuperDrecksKëscht au parc de recyclage à Hellange accepte divers produits dès le 17 septembre

FR

Nous vous informons qu’à partir du 17 septembre 2024, divers produits destinés à la SuperDrecksKëscht, seront acceptés au parc de recyclage à Hellange.

Vous trouverz ici la liste des produits pouvant être déposés au parc de recyclage.

Chaque résident au Luxembourg a la possibilité de séparer les produits dangereux et polluants des ordures ménagères et de les remettre séparément. Différents systèmes de collecte offrent à chacun la possibilité d’éliminer ses déchets problématiques dans le respect de l’environnement.

Horaires d’ouverture du parc de recyclage à Hellange 

———————————————————————————————

DE

Wir möchten Sie darüber informieren, dass ab dem 17. September 2024 verschiedene Produkte, die für die SuperDrecksKëscht bestimmt sind, im Recyclingpark in Hellingen angenommen werden.

Eine Liste der Stoffe, die im Recyclingpark abgegeben werden können, finden Sie hier.

Jeder Einwohner Luxemburgs hat die Möglichkeit, gefährliche und umweltschädliche Produkte vom Hausmüll zu trennen und separat abzugeben. Verschiedene Sammelsysteme bieten jedem die Möglichkeit, seine Problemabfälle umweltgerecht zu entsorgen.

Öffnungszeiten des Recyclingparks in Hellingen

Reewaasser clever notzen

Reewaasser clever notzen

LU

Mat de wuessenden Erausfuerderunge vum Klimawandel gëtt e verantwortungsvollen Ëmgang mat de Waasserressourcen essenziell.

D’Infografik « Reewaasser clever notzen » weist wéi een dës wichteg Ressource fir de Gaart an d’Haus notze kann.

Méi Informatiounen : D’Emweltberodung Lëtzebuerg a.s.b.l. (ebl.lu)

FR

Face aux défis croissants du changement climatique, une gestion responsable des ressources en eau devient essentielle.

L’infographie « L’eau de pluie, notre alliée » montre comment utiliser cette ressource précieuse pour le jardin et la maison.

Plus d’informations :

D’Emweltberodung Lëtzebuerg a.s.b.l. (ebl.lu)

 

Et si vous utilisiez votre propre énergie …

Et si vous utilisiez votre propre énergie …

Wie wäre es, wenn Sie Ihren eigenen Strom nutzen … um Ihre Energieautonomie zu erhöhen und zum Klimaschutz beizutragen.

Die Vorteile des Eigenverbrauchs

Eine Photovoltaikanlage erzeugt Strom, den Sie entweder direkt verbrauchen oder gegen eine Vergütung ins Netz einspeisen können. Die Nutzung des eigenen Stroms zum Betrieb von elektrischen Geräten, einer Wärmepumpe oder zum Laden eines Elektroautos kann wirtschaftlich vorteilhaft sein, insbesondere wenn der Strompreis Ihres Energieversorgers höher ist als die Einnahmen aus dem Verkauf Ihres ins Netz eingespeisten Solarstroms.

Darüber hinaus kann der Einsatz eines Batteriespeichers einen Mehrwert für den Eigenverbrauch darstellen, indem überschüssiger Solarstrom in der Nacht genutzt werden kann. Aufgrund des nicht zu vernachlässigenden Ressourcenaufwands und der nicht unerheblichen Kosten, empfehlen wir allerdings eine umsichtige Dimensionierung der Batterie.

Eine weitere interessante Option ist der kollektive Eigenverbrauch. Sie können den erzeugten Strom mit Ihren Nachbarn teilen und so die Rentabilität Ihrer Solaranlage erhöhen.

Weitere Informationen zum Eigenverbrauch: klima-agence.lu/pv

Die kostenlosen Tools von Klima-Agence

Um die Machbarkeit und Rentabilität Ihres Projekts zu bewerten, können Sie das nationale Solarkataster nutzen, das unter energie.geoportail.lu verfügbar ist. Dieses Tool identifiziert die Standorte mit der höchsten Sonneneinstrahlung und bietet  eine Funktion für den Eigenverbrauch, die  es dem Nutzer ermöglicht, seinen Verbrauch zu schätzen und die optimale Investition  zu bestimmen.

Unter beihilfen.klima-agence.lu können Sie mit wenigen Klicks die Höhe der staatlichen, kommunalen und von den Energieversorgern gewährten Beihilfen simulieren.

Unabhängige  und  kostenlose Beratung klima-agence.lu • 8002 11 90

——————————————————————————–

Et si vous utilisiez votre propre énergie … pour renforcer votre autonomie énergétique et contribuer à la protection du climat.

Les avantages de l’autoconsommation

Un système photovoltaïque produit de l’électricité que vous pouvez soit consommer directement, soit injecter dans le réseau en échange d’une rémunération. Utiliser votre propre électricité pour faire fonctionner des appareils électriques, une pompe à chaleur ou charger une voiture électrique peut s’avérer économiquement avantageux, surtout si le prix de l’électricité de votre fournisseur est plus haut que les revenus générés par la vente de votre électricité solaire injectée dans le réseau.

En outre, l’ajout de batteries de stockage peut vous procurer une plus-value pour l’autoconsommation : elle vous permet d’utiliser le surplus d’électricité solaire durant la nuit. Toutefois, vu la consommation des ressources pour la production de la batterie et le coût non négligeable, nous recommandons un dimensionnement prudent de la batterie.

L’autoconsommation collective est une  autre option intéressante. Elle vous permet de partager l’électricité produite avec vos voisins, améliorant ainsi la rentabilité de  votre installation solaire.

Pour en savoir plus sur l’autoconsommation : klima-agence.lu/pv

Les outils libre-service de Klima-Agence

Pour évaluer la faisabilité et la rentabilité de votre projet, il est conseillé d’utiliser le cadastre solaire national disponible sur energie.geoportail.lu. Cet outil identifie les emplacements les mieux exposés au rayonnement solaire et propose une fonctionnalité pour l’autoconsommation, permettant à l’utilisateur d’estimer sa consommation et de déterminer l’investissement optimal.

Pour simuler les montants des aides étatiques, communales et des fournisseurs d’énergie disponibles en quelques clics, rendez-vous sur aides.klima-agence.lu.

Conseil indépendant et gratuit klima-agence.lu • 8002 11 90

Nouveau module « Déchets » sur la CityApp Frisange

Nouveau module « Déchets » sur la CityApp Frisange

Notre application mobile intègre désormais un nouveau module : le calendrier des déchets.

Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez recevoir des rappels avant chaque collecte en sélectionnant simplement votre rue et en acceptant les notifications push.

Avec ce nouvel outil, nous visons à simplifier la gestion des déchets pour tous nos habitants, tout en assurant que personne ne manque une collecte.

Restez connecté avec la CityApp Frisange

L’application vous offre un accès instantané à une gamme de services utiles pour simplifier votre quotidien. Restez informé des dernières actualités et événements de votre commune, où que vous soyez.

Recevez des notifications push pour ne manquer aucune information importante et gardez un lien direct avec votre commune.

Téléchargez la CityApp Frisange

Téléchargez gratuitement la nouvelle version de la City App Frisange sur votre téléphone portable!

Pacte climat 2024

Pacte climat 2024

À l’occasion de la 12e édition de la Journée Pacte Climat le 7 juin 2024, 41 communes certifiées ont été récompensées pour leurs efforts locaux dans le cadre du Programme Pacte Climat.

La commune de Frisange a reçu une certification de niveau 40 % (score de 44,3%) pour les points obtenus grâce à la mise en place de diverses mesures.

Le ministre de l’Environnement, du Climat et de la Biodiversité, Serge Wilmes, a félicité les 41 communes pour leurs efforts et a souligné l’importance de leur rôle en tant que mobilisatrice.

Photos : ©Klima-Agence

Une nouvelle vie pour votre ordinateur portable et smartphone inutilisés

Une nouvelle vie pour votre ordinateur portable et smartphone inutilisés

🇫🇷 Une nouvelle collaboration entre le Recyclingpark Fréiseng, Ecotrel et l’association Digital Inclusion a.s.b.l. dans le cadre de l’initiative Social Reuse permet désormais aux ménages privés de la commune de Frisange de redonner vie à leurs anciens ordinateurs portables.

Si vous déposez votre ordinateur portable au Recyclingpark, il sera remis à neuf par Digital Inclusion et mis à la disposition des personnes dans le besoin au Luxembourg. Les ordinateurs portables ne doivent pas avoir plus de 10 ans. Vos anciens smartphones non utilisés sont également acceptés et reconditionnés pour les personnes dans le besoin au Luxembourg, à condition qu’ils ne soient pas âgés de plus de 6 ans.

Vos données personnelles vous préoccupent ? Ne vous inquiétez pas. Un technicien de Digital Inclusion démontera tous les supports de données sur place et les détruira irrévocablement. De nouveaux supports de données seront utilisés pour la réutilisation des appareils. Pour les smartphones, veuillez ne pas oublier de réinitialiser votre appareil aux paramètres d’usine avant de le remettre.

Contribuez à l’inclusion sociale et améliorez en même temps votre empreinte écologique !

Pour plus d’info : Digital Inclusion

🇩🇪 Neues Leben für Ihren ungenutzten Laptop und Smartphone

Eine neue Zusammenarbeit im Rahmen der Social Reuse Initiative zwischen dem Recyclingpark Fréiseng, Ecotrel und der gemeinnützigen Organisation Digital Inclusion Asbl ermöglicht es ab sofort den Privathaushalten der Gemeinde Frisingen, ihren alten und ungenutzten Laptops neues Leben einzuhauchen.

Wenn Sie Ihren Laptop im Recyclingpark abgeben, wird er anschließend von Digital Inclusion wiederaufbereitet und bedürftigen Menschen in Luxemburg zugänglich gemacht. Laptops sollten maximal 10 Jahre alt sein. Auch Ihre alten und nicht mehr genutzten Smartphones werden entgegengenommen und für bedürftige Menschen in Luxemburg wiederaufbereitet. Diese sollten höchstens 6 Jahre alt sein.

Angst um Ihre persönlichen Daten? Keine Sorge. Ein Techniker von Digital Inclusion baut alle Datenträger noch vor Ort aus und zerstört sie unwiderruflich. Für die Wiederverwendung der Geräte werden neue Datenträger eingesetzt. Bei Smartphones vergessen Sie bitte nicht, eine Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen vorzunehmen, bevor Sie Ihr Gerät abgeben.

Leisten auch Sie einen Beitrag zur Teilhabe der am meisten Benachteiligten in der Gesellschaft und verbessern Sie zugleich Ihren ökologischen Fußabdruck!

Weitere Informationen : Digital Inclusion

Sensibilisation à l’accident vasculaire cérébral (AVC)

Sensibilisation à l’accident vasculaire cérébral (AVC)

Chaque jour, 4 personnes ont un AVC au Luxembourg.

Lorsqu’une personne est victime d’un AVC, une prise en charge précoce est cruciale, d’où l’importance de reconnaître les symptômes à temps et d’appeler immédiatement une ambulance.

Il est important d’adopter les réflexes dits «FAST»:

F: Face = visage : Demandez au patient de sourire. Le sourire est-il asymétrique?

A: Arms = bras : Demandez-lui de lever des deux bras. Un des deux bras tombe?

S: Speech = parole : Faites-le parler ou répéter une phrase simple. A-t-il du mal à parler ou à articuler?

T: Time = temps : Si le patient présente l’un de ces signes, appelez immédiatement le 112!

*  *  *  *  *

All Dag kréie 4 Leit e Schlag zu Lëtzebuerg.

Wann e Mënsch vun engem Schlag betraff ass, zielt all Sekonn. Dofir ass et wichteg, d’Symptomer ze kennen an direkt eng Ambulanz ze ruffen.

Et ass wichteg, d’FAST-Reflexer unzewenden:

F: Face = Gesiicht : Frot de Patient fir ze laachen. Ass d’Laachen asymmetresch?

A: Arms = Äerm : Frot de Patient, seng 2 Äerm ze hiewen. Geet een Aarm erëm erof?

S: Speech = Sprooch : Frot de Patient en einfache Saz ze soen oder ze widderhuelen. Ass seng Sprooch verwäsch oder komesch?

T: Time = Zäit : Wann de Patient ee vun dëse Symptomer huet, da rufft direkt den 112!

Pour plus d’informations:

Protection des insectes pollinisateurs en milieu urbain et dans les zones d’activités.

Protection des insectes pollinisateurs en milieu urbain et dans les zones d’activités.

Projet du syndicat intercommunal SIAS.

Ces dernières années, le nombre et la diversité des insectes ont drastiquement diminué, notamment parce qu’ils trouvent de moins en moins de fleurs, de sites de nidification et de zones naturelles dans nos paysages. En tant que pollinisateurs de nombreuses plantes fruitières et potagères et en tant qu’élément essentiel de nos écosystèmes, il est très important de préserver la diversité des insectes.

Dans le cadre d’un projet financé par le Fonds national pour l’environnement, la station biologique du SIAS s’est fixé pour objectif de créer de nouveaux habitats et sources de nectar pour les pollinisateurs et de lutter ainsi contre la disparition des insectes et le déclin de la biodiversité.

Le projet prévoit entre autres le financement d’un ensemencement temporaire de friches urbaines, le financement de la planification et de la mise en œuvre de 5 projets pilotes dans des zones d’activités et un conseil gratuit sur place avec une élaboration des différentes possibilités de mise en œuvre et de subventionnement lors de l’aménagement écologique d’un site d’activités.

Pour de plus amples informations, n’hésitez pas à contacter le SIAS.

*  *  *  *  *

In den letzten Jahren sind die Anzahl und die Vielfalt an Insekten drastisch zurückgegangen, was unter anderem daran liegt, dass sie immer weniger Blüten, Nistplätze und naturnahe Bereiche in unserer Landschaft vorfinden. Als Bestäuber von vielen Obst- und Gemüsepflanzen sowie als essentieller Bestandteil unsere Ökosysteme ist der Erhalt der Insektenvielfalt sehr wichtig.

In dem über den Nationalen Umweltfonds finanzierten Bestäuber-Projekt hat sich die Biologische Station SIAS als Ziel gesetzt, neue Lebensräume und Nektarquellen für die Bestäuber zu schaffen und so dem Insektensterben und dem Rückgang der Biodiversität entgegen zu wirken.

Im Projekt ist unter anderem die Finanzierung einer temporären Einsaat von urbanen Brachflächen, die Finanzierung der Planung und Umsetzung von 5 Pilotprojekten in Gewerbegebieten und die kostenlose Beratung vor Ort mit Erläuterung der verschiedenen Umsetzungs- und Subventionierungsmöglichkeiten bei der naturnahen Gestaltung des Betriebsgeländes vorgesehen.

Für weitere Informationen können Sie sich an das Syndikat SIAS wenden.

BROCHURES:

Remise des diplômes aux lauréats des cours de musique.

Remise des diplômes aux lauréats des cours de musique.

La remise nationale des diplômes de l’école de musique de l’UGDA a eu lieu en date du 24 février 2024 à l’ « European Convention Center ».

Les talentueux élèves de l’École de Musique de la Commune de Frisange ont obtenu leurs diplômes en présence de Monsieur Roger Beissel, bourgmestre de la Commune de Frisange.

Photo: J.M. « Lupo » Ludowicy

Attention aux arnaques!

Attention aux arnaques!

La Police met en garde contre les arnaques et tromperies qui sont devenues de plus en plus fréquentes ces dernières années. Les escrocs ne cessent d’inventer de nouvelles combines pour soutirer de l’argent à leurs victimes.

Ne vous laissez pas duper!

*  *  *  *  *  *

D’Police warnt, dass d’Bedruchsmaschen déi lescht Joren ëmmer méi heefeg gi sinn. Et ginn sech ëmmer nei Tricker afale gelooss, fir den Opfer d’Suen aus der Täsch ze zéien.

Loosst Iech net beducksen!

Pour plus d’informations:

Attention aux arnaques!

Police Lëtzebuerg – Campagnes

Police Lëtzebuerg – Campagnes

 

 

Protection contre les cambriolages durant les mois d’hiver  /  Schutz vor Einbrüchen in den Wintermonaten

Flyer téléchargeable ici / Flyer hier herunterladen: Conseils et comportement préventif (FR/DE)

L’automne en toute sécruité – Conseils de la Police  /  Sicher durch den Herbst – Ratschläge der Polizei

Flyer téléchargeable ici / Flyer hier herunterladen: Conseils de la police / Ratschläge der Polizei (FR/DE)

Attention au passage de gibier !   /  Vorsicht Wildwechsel !

 Flyer téléchargeable ici / Flyer hier herunterladen: Conseils de la police (FR/DE)

Prévention des cambriolages caves et garages communs  /  Burglary prevention cellars and communal garages

Flyer téléchargeable ici / Flyer hier herunterladen: Conseils de la police (FR/EN)

Accès au centre de recyclage à Hellange

Accès au centre de recyclage à Hellange

Accès au centre de recyclage à Hellange

Dès maintenant, les utilisateurs du nouveau parc de recyclage dévront présenter leur carte d’accès pour accèder au parc de recyclage.

Veuillez noter que sans la carte la barrière n’ouvrera plus.

Merci pour votre compréhension.

Heures d’ouverture du parc de recyclage:

Mardi, de 13h00 à 18h00

Jeudi, de 13h00 à 18h00

Samedi, de 9h00 à 16h00

Fermé les jours fériés.

Assermentation du nouveau conseil communal

Assermentation du nouveau conseil communal

Assermentation du nouveau conseil communal

En date du 5 juillet 2023, la Ministre de l’Intérieur, Taina Bofferding, a procédé à l’assermentation du collège des bourgmestre et échevins de la commune de Frisange, BEISSEL Roger (bourgmestre), RAUS Carlo (échevin), HEUERTZ Carlo (échevin) pour la période de législature 2023-2029.

Le 10 juillet 2023, les conseillers communaux BINGEN Guy (LSAP), COURTOIS Claude (CSV), GAFFINET Yves (LSAP), HUTMACHER Samantha (DP), KARTHEISER Kim (Är Équipe), MEYER Luc (CSV), MONGELLI Claudio (Är Équipe) et WIRTGEN Charles (Är Équipe), ont prêté serment devant M. BEISSEL Roger, bourgmestre de la commune de Frisange.

Vidéo: Assermentation du nouveau conseil communal le 10.07.2023

******

De 5. Juli 2023 huet d’ Inneministesch Taina Bofferding de neie Schäfferot vun der Gemeng Fréiseng, BEISSEL Roger (Buergermeeschter), RAUS Carlo (Schäffe), HEUERTZ Carlo (Schäffe) fir d’ Legislativ Periode 2023-2029 vereedegt.

Den 10. Juli 2023, goufen d’ Gemengeconseilleren BINGEN Guy (LSAP), COURTOIS Claude (CSV), GAFFINET Yves (LSAP), HUTMACHER Samantha (DP), KARTHEISER Kim (Är Équipe), MEYER Luc (CSV), MONGELLI Claudio (Är Équipe) an WIRTGEN Charles (Är Équipe), virum Här BEISSEL Roger, Buergermeeschter vun der Gemeng Fréiseng vereedegt.

Vidéo: Assermentation du nouveau conseil communal le 10.07.2023

Klima-Agence – Campagne « Let the sunshine in »

Klima-Agence – Campagne « Let the sunshine in »

Klima-Agence – Campagne « Let the sunshine in »

 

Les subventions pour l’énergie solaire n’ont jamais été aussi intéressantes.
Découvrez les aides dont vous pouvez bénéficier https://aides.klima-agence.lu

Le conseil de base en énergie Klima-Agence est neutre et gratuit. Il vous permet d’aborder les étapes nécessaires pour réussir votre projet d’habitat ou de mobilité durable, de remplacement de votre vielle chaudière à énergie fossile par une solution plus écoresponsable ou encore de production d’électricité propre grâce au soleil.

Pour plus d’informations, prenez rendez-vous avec votre conseiller Klima-Agence au 8002 11 90.

******

D‘Subside fir Solarenergie waren nach ni esou favorabel.
Entdeckt déi aktuell Bäihëllefen https://beihilfen.klima-agence.lu

Klima-Agence Basis Energie Berodung ass neutral a gratis. Et erlaabt Iech déi néideg Schrëtt ze huelen fir e Succès vun Ärem Logement oder nohaltege Mobilitéitsprojet ze maachen, Ären alen fossille Brennstoffkessel duerch eng méi ökologesch verantwortlech Léisung ze ersetzen oder souguer propper Stroum mat der Sonn ze produzéieren.

Fir méi Informatiounen, maacht e Rendez-vous mat Ärem Klima-Agence Beroder um 8002 11 90.

Signature de la convention RD653

Signature de la convention RD653

Signature de la convention RD653

 

La convention concernant la future voie dédiée aux transports en commun de la RD653 a été signée officiellement le mardi, 4 avril 2023, en présence également de Rachel Zirovnik, Vice-Présidente au Département, Roger Beissel, bourgmestre de Frisange, Roland Balcerzak, maire de Hettange-Grande, Guy Kremer, maire de Boust, Thierry Michel, maire d’Évrange, et Joël Immer, premier adjoint au maire de Roussy-le-Village.

En effet, la CCCE fait face à une problématique de saturation quotidienne des axes routiers structurants à destination du Luxembourg, mais également de ses axes secondaires, un constat conforté par les chiffres de l’étude portant sur la mobilité et l’état du trafic routier sur le territoire. Dans ce cadre et en vue de désengorger les axes empruntés par des milliers de frontaliers chaque jour, la CCCE en partenariat avec le Département a décidé de créer des infrastructures dédiées aux transports en commun sur les grands axes qui traversent son territoire en direction du Grand-Duché du Luxembourg, à commencer par la RD 653.

Pour plus d’informations: https://www.ccce.fr/2023/04/signature-convention-rd653/

Hoplr – Noperschafts-Websäit an App | Hoplr – site web et application pour le quartier

Hoplr – Noperschafts-Websäit an App | Hoplr – site web et application pour le quartier

Hoplr – Noperschafts-Websäit an App | Hoplr – site web et application pour le quartier

Hoplr ass eng Noperschafts-Websäit an App. D’Awunner vun der Gemeng Fréiseng kënnen Hoplr benotzen fir mat hiren Noperen a Kontakt ze kommen:

  • Nei Noperen kenne léieren,
  • an Ärer Noperschaft Aktivitéiten organiséieren oder dorun deelhuelen,
  • Noriichten aus Ärer Noperschaft kréien,
  • Hëllef an Ënnerstëtzung ubidden oder vun Ären Nopere kréien,
  • e Babysitter fannen,
    • eng Botzaktioun organiséieren
    • Saachen ausléinen
    • e Spezialist fannen
    • Hëllef bei Hausaarbeche kréien
    • Alles iwwer Är Noperschaft!

 

D’Gemeng Fréiseng stellt Iech als Awunner vun der Gemeng Fréiseng Hoplr zur Verfügung. Et ass gratis, ouni Publicitéit a sécher.

Wann Dir interesséiert sidd oder Froen zur App hutt, da kënnt Dir e Mëttwoch, de 8. Mäerz, um 19 Auer un enger Reunioun an der Sportshal « Romain Schroeder » zu Fréiseng deelhuelen. Dës Reunioun gëtt op Franséisch ofgehale.

FR

Hoplr est un site web et une application pour le quartier. Les habitants de la commune de Frisange peuvent utiliser Hoplr pour entrer en contact avec leurs voisins.

● Apprendre à connaître vos nouveaux voisins
● Organiser ou participer à des activités dans votre quartier
● Recevoir des notifications concernant votre quartier
● Demander et/ou offrir de l’aide à vos voisins
● Trouver une baby-sitter
● Organiser une action de nettoyage
● Emprunter des objets
● Trouver un spécialiste
● Trouver de l’aide pour vos tâches ménagères
● Tout sur votre quartier !

 

La commune de Frisange met à votre disposition Hoplr en tant que résident de la commune de Frisange. C’est gratuit, sans publicité et sécurisé.

Les personnes intéressées ou ayant des questions sont invitées à participer à une séance d’information le mercredi 8 mars à 19h dans le hall sportif « Romain Schroeder » à Frisange. Cette séance se tiendra en français.

Comment vous inscrire ?

1. Téléchargez l’app mobile ou rendez-vous sur www.hoplr.com et indiquez votre adresse

2. Cliquez sur « Recherchez votre quartier »

3. Indiquez votre code de quartier « QBL5Z » et incrivez-vous

 

EN

Hoplr is the social network for your neighbourhood accessible by app and website. Local residents of the municipality of Frisange use Hoplr to get in touch with their neighbours:

● Get to know new neighbours
● Organize or visit local activities
● Receive useful alerts
● Ask for help and neighbourhood care
● Find a babysitter nearby
● Organize a local clean-up
● Find a good professional
● Borrow items
● Find help for your chores
● Everything around the neighbourhood!

 

The municipality of Frisange provides Hoplr for you as a resident of the municipality of Frisange and it’s free, there is no advertising and it is safe to use.

Those interested or with questions are invited to attend our info session on Wednesday, March 8, at 7 p.m. at the sports hall “Romain Schroeder in Frisange. This session will be held in French.

How do you register?

1. Download the mobile app or visit www.hoplr.com and enter your address

2. Click on « Find my neighbourhood »

3. Use the neighbourhood code « QBL5Z » and register

Energiespuer-Campagne « Zesumme spueren – Zesummenhalen »

Energiespuer-Campagne « Zesumme spueren – Zesummenhalen »

Energiespuer-Campagne « Zesumme spueren – Zesummenhalen »

Viru Kuerzem ass déi national Energiespuer-Campagne ‘Zesumme spueren – Zesummenhalen’ virum Hannergrond vun der aktueller Energiekrise vum Energieministère virgestallt ginn.

An dësem Kader hat d’Klima-Agence zesumme mam Energie-, Logement- a Familljeministère, dem SYVICOL an der Chambre des Métiers den 8. September e Webinar fir d’Gemengen an d’Offices sociaux organiséiert.
D’Présentation fannt Dir an der Annexe an de Replay vum Webinar steet Iech iwwer follgende Link zur Verfügung: youtu.be/6wwMknZLro4

All d’Informatiounen zu de Spuermoossnamen, den am Webinar virgestallten Aiden an zur Campagne fannt Dir op www.zesumme-spueren.lu.

Fir all aner Froe kënnt Dir Iech u communication@klima-agence.lu wenden.

Aller au contenu principal